무제(無題) / UNTITLED, 2014 – G-Dragon
나에게 돌아오기가
僕の元に戻ってくるのが
어렵고 힘든 걸 알아
難しくて辛いことだって分かってる
이제 더는 상처받기가
もうこれ以上傷つくのが
두렵고 싫은 걸 알아
怖くて嫌だってことも分かってる
네가 떠나 버린 그날에도
君が去ってしまったあの日も
모진 말로 널 울리고
ひどい言葉で君を泣かせて
뒤돌아 서서 후회해 미안해
背を向けたことを後悔してる ごめん
제발 단 한 번이라도
どうかたった一度でも
너를 볼 수 있다면
君に会うことができるなら
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아
僕の全てを失っても大丈夫なんだ
꿈에서라도 너를 만나
夢の中でさえも君に会って
다시 사랑하기를
また愛せるように
우리 이대로
僕ら このままで
너에게 용서받기 보다
君に許されることよりも
죽는 게 더 쉬울지 몰라
死ぬ方が簡単かもしれない
이 노래를 불러보지만
この歌を歌ってみるけど
내 진심이 닿을지 몰라
僕の本心が届かないかもしれない
네가 행복하기를 바래
君が幸せであることを願うよ
그 흔한 거짓말도 못하고
こんなありふれた嘘もつけずに
돌아오기만 기도해 미안해
戻ってくることだけを願ってるんだ ごめん
제발 단 한 번이라도
どうかたった一度でも
너를 볼 수 있다면
君に会うことができるなら
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아
僕の全てを失っても大丈夫なんだ
꿈에서라도 너를 만나
夢の中でさえも君に会って
다시 사랑하기를
また愛せるように
우리 이대로
僕ら このままで
이제는 끝이라는 마지막이라는
もう終わりだっていう 最後だっていう
너의 그 맘을 난 믿을 수 없어
君のその心を僕は信じられないんだ
I can’t let go cuz you never know
手放せないよ だって君は絶対知らないから
내겐 너 같은 너에겐 나 같은
僕には君みたいな 君には僕みたいな
그런 사랑은 두 번 다시는 없어
そんな人はもう二度といないんだ
Nobody knows
誰も知らないけど
We always know
僕らはいつだって知ってたよね
제발 단 한 번이라도
どうかたった一度でも
너를 볼 수 있다면
君に会うことができるなら
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아
僕の全てを失っても大丈夫なんだ
꿈에서라도 너를 만나
夢の中でさえも君に会って
다시 사랑하기를
また愛せるように
지금 이 시간이 지나가고
今この時間が過ぎて
다 잊을 수 있다면
全部忘れることができるなら
그 기억도 행복했던 추억도
この記憶も 幸せだった思い出も
아니 다음 생 에도 너를 만나
いや 来世でも君に出会って
다시 사랑하기를
また愛せるように
예전 그대로
あの頃のまま
単語リストのPDFはこちらから→무제(無題)-単語リスト
※日本語翻訳はすきままLanguageオリジナルですが、歌詞自体は引用しており、著作権は作詞者にあります。
コメント