【歌詞和訳】오르트구름 / Oort Cloud – 윤하 / Younha

K-Pop
スポンサーリンク
スポンサーリンク

오르트구름 / Oort Cloud – 윤하 / Younha

アーティスト:윤하 / Younha

アルバム:END THEORY : Final Edition

【MV】

【すきまま和訳 YouTube】

鋭意準備中!

“すきままYouTube”のチャンネル登録はこちらから♪

오르트구름 / Oort Cloud – 윤하 / Younha

어둠만이 나의 전부였던 동안
暗闇だけが私の全てだった間

숨이 벅차도록 달려왔잖아
息が切れるほど走ってきたじゃない

Never say time’s up
時間切れだなんて言わないで

경계의 끝자락
境界の端

내 끝은 아니니까
私の終わりじゃないから

울타리 밖에 일렁이는 무언가
フェンスの外でゆらゆら揺れる何か

그 아무도 모르는 별일지 몰라
誰も知らない星かもしれないでしょ

I wanna wanna be there
そこに行きたいの

I’m gonna gonna be there
行ってみせるわ

벅찬 맘으로 이 궤도를 벗어나
溢れる想いで この軌道を外れるの

Let’s go

새로운 길의 탐험가
新しい道の探検家

Beyond the road
この道の向こうへ

껍질을 깨뜨려버리자
殻は破ってしまおう

두려움은 이제 거둬
恐怖心はもう拭い去って

오로지 나를 믿어
ただ私を信じて

지금이 바로 Time to fly
今こそ 飛ぶ時なの

두 눈 앞의 끝 사뿐 넘어가
目の前の果てを 軽々と超えて

한계 밖의 Trip 짜릿하잖아
限界の外の旅 シビれるでしょ

녹이 슨 심장에 쉼 없이 피는 꿈
錆びた心臓に 休むことなく咲く夢

무모하대도 믿어 난
無謀だと言われても 私は信じるの

누구도 본 적 없는 낯선 우주 속에
誰も見たことのない 見慣れない宇宙の中へ

겁 없이 뛰어들어 Fall (Fall) fall (Fall)
恐れずに飛び込むの

답답한 가슴 안에 불꽃을 피워낼래
もどかしい胸の中に 炎を起こすの

Shine and bright
明るく 光り輝くわ

곧 잡힐 듯이 반짝이던 무언가
すぐに捕まるかのように輝く何か

꼭 달릴수록 멀어져도 난 좋아
走るほどに遠ざかってもいいわ

I never never give up
絶対に諦めない

I’m getting getting better
どんどん良くなっていくから

여정은 이미 시작된 지 오래야
旅はもうずっと前から始まってるの

Let’s go

끝이라 생각한 순간
終わりだと思った瞬間

Beyond the road
道の向こうへ

넓은 세상이 날 감싸 안아
広い世界が私を包み込むの

때로는 느릿해도
時には遅くても

가끔은 지친대도
時には疲れたとしても

멈추지 않고 Let me fly
止まらずに 飛ばせてよ

두 눈 앞의 끝 사뿐 넘어가
目の前の果てを 軽々と超えて

한계 밖의 Trip 짜릿하잖아
限界の外の旅 シビれるでしょ

녹이 슨 심장에 쉼 없이 피는 꿈
錆びた心臓に 休むことなく咲く夢

무모하대도 믿어 난
無謀だと言われても 私は信じるの

누가 뭐래도 믿어 난
誰が何と言おうと 私は信じるの

Go 다치고 망가져 버거워진 항해
傷ついて壊れて 苦しくなっていく航海

Go 숨 한 번 고르고 이어가면 OK
深呼吸して 進み続ければいい

구름 너머 세상을 내 품에 안을래
雲の向こうの世界を 私の胸に抱くわ

두 눈 앞의 끝 사뿐 넘어가
目の前の果てを 軽々と超えて

한계 밖의 Trip 짜릿하잖아
限界の外の旅 シビれるでしょ

녹이 슨 심장에 쉼 없이 피는 꿈
錆びた心臓に 休むことなく咲く夢

무모하대도 믿어 난
無謀だと言われても 私は信じるの

나의 여정을 믿어 난
私の旅を信じてるの


アーティスト:윤하 / Younha

アルバム:END THEORY : Final Edition

作詞者:danke

※日本語翻訳はすきままLanguageオリジナルですが、歌詞自体は引用しており、著作権は作詞者にあります。

コメント