추워졌네 / Winter Again – CNBLUE
술은 잘 안 하지만
お酒はあんまり飲まないけど
맥주 한 캔 정도 마시고 싶은 날
ビール1缶くらい飲みたい日
창문을 열어보니
窓を開けてみたら
아 계절이 또 바뀌었네
季節がまた変わったんだね
다시 또 추워졌네
また寒くなったね
하루 사이에 또 추워졌네
一日のうちに また寒くなったね
이런 변화도 이젠 시큰둥하네
こんな変化も もう気乗りしないね
언제부턴가 낭만도 없게
いつからか ロマンもなくて
그래도 노을은 참 예쁘다
それでも夕焼けは すごく綺麗だ
방 안이 따뜻하니
部屋の中が暖かいから
창문 너머 바깥도 따뜻해 보여
窓の向こうの外も 暖かく見えて
사람 마음도 똑같아
人の心も同じさ
바람이 이렇게 차가웠네
風がこんなに冷たくなったんだね
다시 또 추워졌네
また寒くなったね
나도 모르게 또 추워졌네
気づかないうちに また寒くなったんだね
숨은 옷가지 다시 꺼내야 하네
仕舞った服をまた出さないといけないね
언제부턴가 멋 부림 없게
いつからか お洒落もせずに
그래도 웃음은 참 예쁘다
それでも笑顔は すごく素敵だ
Woo woo woo woo
쌀쌀한 바람아 또 안녕
肌寒い風が またやってきて
Woo woo woo woo
따뜻한 날씨야 우리
暖かい天気よ 僕ら
잠시만 안녕
少しだけ さよなら
다시 또 추워졌네
また寒くなったね
하루 사이에 또 추워졌네
一日のうちに また寒くなったね
이런 변화도 이젠 시큰둥하네
こんな変化も もう気乗りしないね
언제부턴가 낭만도 없게
いつからか ロマンもなくて
그래도 노을은 참 예쁘다
それでも夕焼けは すごく綺麗だ
Woo woo woo woo
쌀쌀한 바람아 또 안녕
冷たい風よ また こんにちは
Woo woo woo woo
따뜻한 날씨야 우리
暖かい天気よ 僕ら
잠시만 안녕
少しだけ さよなら
単語リストのPDFはこちらから→추워졌네-単語リスト
※日本語翻訳はすきままLanguageオリジナルですが、歌詞自体は引用しており、著作権は作詞者にあります。
コメント