【歌詞和訳】연극 / Bad Liar – 린 / Lyn ドラマ「私の夫と結婚して」OST Part.1

OST
スポンサーリンク
スポンサーリンク

연극 / Bad Liar – 린 / Lyn

【MV】

【すきまま和訳 YouTube】

鋭意準備中!

“すきままYouTube”のチャンネル登録はこちらから♪

연극 / Bad Liar – 린 / Lyn

믿었어 너를 나라고
信じてたの あなたを私だと

어두운 내 삶에
暗い私の人生に

구원이라고
救いだと

가혹한 세상
過酷な世界

이 악물고 버틴 이유
歯を食いしばって耐えた理由

절대 무너질 수 없던 이유
絶対に倒れることができなかった理由

너였는데
あなただったのに

날 살게 했던 그 눈빛
私を生きようとさせてくれた あの眼差し

다 연극이었니?
全部 芝居だったの?

수줍던 고백
内気な告白

따스한 약속들도
あたたかい約束も

거짓인 거니?
嘘なの?

견딜 수 없이 미운 건
耐えられないほど醜いのは

고작 네가 아냐
たかがあなたじゃない

지금도 너의 눈빛 속에
今も あなたの瞳の中に

어젤 찾는 나야
昨日を探している私なの

좋았니 두 역 맡을 때?
二役を演じて楽しかった?

내게서 울고
私の前では泣いて

뒤돌아 웃을 때
振り返って笑うとき

어디서
どこでから

어디까지 도려내야 할지
どこまでえぐり出すべきなのかな

모든 날 모든 밤 네 모든 게
全ての日 全ての夜 あなたのすべてが

나였는데
私だったのに

날 살게 했던 그 눈빛
私を生きようとさせてくれた あの眼差し

다 연극이었니?
全部 芝居だったの?

수줍던 고백
内気な告白

따스한 약속들도
あたたかい約束も

거짓인 거니?
嘘なの?

견딜 수 없이 미운 건
耐えられないほど醜いのは

고작 네가 아냐
たかがあなたじゃない

지금도 너의 눈빛 속에
今も あなたの瞳の中に

꿈을 꾸는 나야
夢を見ている私なの

말해줄래?
言ってくれる?

장난이 길었다고
長い冗談だったと

진심을 다한 사람의
真心がこもった人の

결말이 이거니?
結末がこれなの?

모든 걸 주고
全てを捧げて

모든 걸 건 그 죄로
全てを賭けた その罪で

전불 잃는 것
全てを失うこと

견딜 수 없이 슬픈 건
耐えられないほど悲しいのは

고작 네가 아냐
たかがあなたじゃない

두 번 다시는 어떤 맘도
もう二度と どんな心も

믿지 못할 나야
信じられない私なの


アーティスト:린 / Lyn

アルバム:ドラマ「내 남편과 결혼해줘 / 私の夫と結婚して」OST

作詞者:이치훈

※日本語翻訳はすきままLanguageオリジナルですが、歌詞自体は引用しており、著作権は作詞者にあります。

コメント