불면증 feat. 윤하 / Sleepless feat. Younha – 에피톤 프로젝토 / Epitone Project
アーティスト:에피톤 프로젝토 / Epitone Project feat. 윤하 / Younha
アルバム:불면증 Vocal by. 윤하 / Sleepless feat. Younha シングル配信
어김없이 뒤척이다
相変わらず 寝返ると
잠에서 깨어나
目が覚めて
물 한 모금 마시고서
水を一口飲んでから
자야지 했는데
寝なくちゃって思うのに
너를 사랑했던 순간들이
あなたを愛していた瞬間たちが
문득 외롭게 해 다시
ふと 寂しくさせるの また
마치 어제 일인 것처럼
まるで昨日のことみたいに
너를 사랑했던 수많은 밤들이
あなたを愛していた たくさんの夜が
녹아버린 얼음처럼
溶けてしまった氷のように
쓸모 없어졌어
役に立たなくなるの
계절답지 않게 시려서
季節らしくもなく 冷えて
마음이 또 차가워져서
心がまた 冷たくなって
마치 어제 일인 것처럼
まるで昨日のことみたいに
너를 사랑했던 수많은 밤들이
あなたを愛していた たくさんの夜が
녹아버린 얼음처럼
溶けてしまった氷のように
쓸모 없어졌어
役に立たなくなるの
벌써 몇 해 전 일이란 게
もう何年も前の話だってことが
마음이 또 차가워져서 그래
心がまた冷たくなるの
매일 밤을 너와 함께
毎日 夜を あなたと一緒に
거닐곤 했었지
ぶらついたりしてたよね
아무것도 아닌 말에
なんでもない言葉に
넌 웃곤 했잖아
あなたは笑ったりしてたじゃない
아직 남아있는 네 흔적이
まだ残ってる あなたの跡が
나를 힘들게 해 다시
私を辛くさせるの また
마치 어제 일인 것처럼
まるで昨日のことのように
너를 사랑했던 수많은 밤들이
あなたを愛していた たくさんの夜が
녹아버린 얼음처럼
溶けてしまった氷のように
쓸모 없어졌어
役に立たなくなるの
계절답지 않게 시려서
季節らしくもなく 冷えて
마음이 또 차가워져서
心がまた 冷たくなって
마치 어제 일인 것처럼
まるで昨日のことみたいに
너를 사랑했던 수많은 밤들이
あなたを愛していた たくさんの夜が
녹아버린 얼음처럼
溶けてしまった氷のように
쓸모 없어졌어
役に立たなくなるの
벌써 몇 해 전 일이란 게
もう何年も前のことだってことが
마음이 또 차가워져서
心がまた冷たくなって
눈을 감았다 뜨면
目を閉じて 開ければ
내 품에 내 곁에 있을 텐데
私の胸に 私のそばに いるはずなのに
미운 듯 아침은 다시 오고
憎むかのように 朝はまた来て
귓가에 부는 바람들처럼
耳元に吹く 風のように
나는 애원하고 있잖아
私は懇願してるじゃない
아프게 나를 버려두지 말아줘
苦しめるように 私を捨てていかないでよ
그대 나를 떠나가지 마
私から去ってしまわないでよ
그대 나를 떠나가지 마
ねえ 私を置いていかないでよ
마치 어제 일인 것처럼
まるで昨日のことみたいに
너를 사랑했던 수많은 밤들이
あなたを愛していた たくさんの夜が
녹아버린 얼음처럼
溶けてしまった氷のように
쓸모 없어졌어
役に立たなくなるの
벌써 몇 해 전 일이란 게
もう何年も前のことだってことが
마음이 또 차가워져서
心がまた冷たくなって
마치 어제 일인 것처럼
まるで昨日のことみたいなの
너를 사랑했던 순간 모두
あなたを愛した時間 すべてが
単語リストのPDFはこちらから→불면중-単語リスト
アーティスト:에피톤 프로젝토 / Epitone Project feat. 윤하 / Younha
アルバム:불면증 Vocal by. 윤하 / Sleepless feat. Younha シングル配信
作詞者:Epitone Project
※日本語翻訳はすきままLanguageオリジナルですが、歌詞自体は引用しており、著作権は作詞者にあります。
コメント