헤어지자 / Goodbye – 휘인 / フィイン (MAMAMOO)
그럴 수도 있지 생각했어
そんなこともあるって考えたの
잊어 보려 했어
忘れようとしたの
지난 날의 모든 걸 노력했어
今までいろんなことを努力したの
다시 시작해 보려고 했어
また始めてみようとしたの
내겐 너 아니면 안 되는 걸 아니까
私にはあなたじゃなきゃだめだってこと分かってたから
정말 그랬어
ほんとにそうだから
쉽게 잊혀지진 않았어
簡単に忘れられないの
누구도 그랬을 거야
誰だってそうでしょ
아무렇지 않진 않아도
大丈夫じゃなくても
이렇게까지 힘이 드는 건
こんなにも辛いなんて
널 처음 만나
あなたに初めて出会って
설레었던 기억들이
トキめいた記憶が
꼭 어제처럼
ほんとに昨日のように
선명해서 지워지질 않아
鮮やかで消えないの
내가 알던 네 모습도 이젠
私が知ってるあなたの姿ももう
거짓말 같아서
嘘みたいで
믿을 수 없는 걸
信じられないの
헤어지자
別れよう
어떻게 네가 그럴 수 있어
どうしてあなたがそんなことできるの
마치 내게 했던 말이 무색해지게
まるで私に言った言葉が色あせてしまうように
다 끝인 거야
全部終わりなんだね
쉽게 꺼낸 말은 아니야
簡単に持ち出した言葉じゃないの
누구도 그랬을 거야
誰だってそうでしょ
아무렇지 않진 않아도
大丈夫じゃなくても
이렇게까지 힘이 드는 건
こんなにも辛いなんて
널 처음 만나
あなたに初めて出会って
설레었던 기억들이
トキめいた記憶が
꼭 어제처럼
本当に昨日のように
선명해서 지워지질 않아
鮮やかで消えないの
내가 알던 네 모습도 이젠
私の知ってるあなたの姿ももう
거짓말 같아서
嘘みたいで
믿을 수 없는 걸
信じられないの
다 없었던 기억처럼
全部なかった記憶みたいに
널 지울 수 있게
あなたを消せるように
아무 말도 하지 말아 줘
何も言わないでよ
왜 바보처럼
なんでばかみたいに
네가 했던 그 모든 말들을
あなたの言ったその全ての言葉を
난 믿었는데
私は信じてたのに
어떻게 다 잊으라는 건지
どうして全部忘れられるなんて
내가 알던 네 모습도 이젠
私の知ってるあなたの姿ももう
거짓말 같아서
嘘みたいで
처음 만나 함께한 모든 게
初めて出会って一緒にした全てのことが
헤어지자
別れよう
이제 우리
もう私たち
単語リストのPDFはこちらから→헤어지자-単語リスト
※日本語翻訳はすきままLanguageオリジナルですが、歌詞自体は引用しており、著作権は作詞者にあります。
コメント