【歌詞和訳】이별이 다시 우릴 비춰주길 / Let the star shine us again – 임슬옹 / イム・スロン & 이성경 / イ・ソンギョン

K-Pop
スポンサーリンク
スポンサーリンク

이별이 다시 우릴 비춰주길 / Let the star shine us again – 임슬옹 / イム・スロン & 이성경 / イ・ソンギョン

アーティスト:임슬옹 / イム・スロン & 이성경 / イ・ソンギョン

アルバム:「환승연애3 / チェンジデイズ3〜恋人、交換してみました(乗り換え恋愛3)」OST Part. 7

【MV】

【すきまま和訳 YouTube】

鋭意準備中!

“すきままYouTube”のチャンネル登録はこちらから♪

이별이 다시 우릴 비춰주길 / Let the star shine us again – 임슬옹 / イム・スロン & 이성경 / イ・ソンギョン

눈을 감고 있는데
目を閉じているのに

마치 눈을 뜨고 있는 것 같아
まるで目を開けているみたい

내일이면 곧 끝날 이 밤마저
明日になれば すぐに終わるこの夜さえも

니 생각으로 가득 차
君のことで頭がいっぱいで

참 몹시도 길다
すごく長いんだ

다가갈수록 흐려지는 우리
近づくほどに霞んでいく僕ら

이제는 볼 수 없을 것만 같아
もう会えないような気がするんだ

이 별이 드리운 밤이면
この星が空にかかる夜なら

별 하나
星 一つ

별 둘
星 二つ

나 하나
僕は ひとり

온통 너로 덮인 밤
全てが君で覆われた夜

하늘에 우릴 세어 보아
空に 僕らを数えてみる

이 까만
この真っ暗な

우주 속에
宇宙の中で

너의 하늘을 수놓은 이 별이
君の空を彩るこの星が

다시 니가 오는 길을 비춰주길
もう一度 君が来る道を照らしてくれますように

눈을 뜨고 있는데
目を開けているのに

마치 눈을 감고 있는 것 같아
まるで目を閉じているみたい

감은 눈에만 보이는 너라서
閉じた目にだけ見えるあなただから

짧기만 한 이 밤이 더
短いだけのこの夜が もっと

난 길었으면 해
私は長ければいいと思うの

멀어질수록 선명해지는 우리
離れるほどに鮮やかになっていく僕ら

(선명했던 어젯밤 꿈처럼)
(鮮明だった昨夜の夢のように)

꿈처럼 다시 널 볼 수 있을까
夢のように また君に会えるかな

이 별이 드리운 이 밤에
この星が空にかかる この夜に

별 하나
星 一つ

별 둘
星 二つ

나 하나
僕は ひとり

온통 너로 덮인 밤
全てが君で覆われた夜

하늘에 우릴 세어 보아
空に 僕らを数えてみる

이 까만
この真っ暗な

우주 속에
宇宙の中で

너의 하늘을 수놓은 이 별이
あなたの空を彩るこの星が

다시 니가 오는 길을 비춰주길
もう一度 あなたが来る道を照らしてくれますように

반복되는 매일 밤 속에
繰り返される毎晩の中で

너도 날 찾고 있을까
君も僕を探しているのかな

우린 같은 맘일까
私たち同じ気持ちなのかな

별 하나
星 一つ

나 하나
私は ひとり

온통 너로 덮인 밤
全てが君で覆われた夜

하늘에 우릴 세어 보아
空に 僕らを数えてみる

이 까만
この真っ暗な

우주 속에
宇宙の中で

너의 하늘을 수놓은 이 별이
君の空を彩るこの星が

다시 니가 오는 길을 비춰주길
もう一度君が来る道を照らしてくれますように

이별이 다시 우릴 비춰주길
別れがもう一度 私たちを照らしてくれますように


アーティスト:임슬옹 / イム・スロン & 이성경 / イ・ソンギョン

アルバム:「환승연애3 / チェンジデイズ3〜恋人、交換してみました(乗り換え恋愛3)」OST

作詞者:임슬옹, 밍지션 (minGtion), 조세연

※日本語翻訳はすきままLanguageオリジナルですが、歌詞自体は引用しており、著作権は作詞者にあります。

コメント