【歌詞和訳】녹아내려요 / Melt Down – DAY6

K-Pop
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク

曲名:녹아내려요 / Melt Down

アーティスト:DAY6

アルバム:Band Aid

【MV】

【すきまま和訳 YouTube】

鋭意準備中!

“すきままYouTube”のチャンネル登録はこちらから♪

歌詞

꺾어 버리는 한마디
傷つける一言に

깎여 버리는 웃음기
傷つけられた笑顔

모든 게 다 바닥난 채
全てが底をついたまま

떨고 있었다
震えてたんだ

맘의 온도는 하강 중
心の温度は下がっていって

서서히 얼어붙던 중
ゆっくりと凍っていっていた時

넌 달려와 뜨겁게 날 끌어안았다
君は駆け寄ってきて 熱く僕を抱き締めたんだ

걱정하는 눈빛으로
心配するまなざしで

바라봐 주는 너
見つめてくれる君

고생했어 오늘도 (오늘도)
「今日もお疲れさま」って(今日も)

한마디에
その一言に

걷잡을 수 없이
食い止めることもできずに

스르륵 녹아내려요
すっと溶けていくんだ

죽어가던 마음을
死にそうだった心を

기적처럼 살려 낸 그 순간
奇跡のように 生き返らせたその瞬間

따뜻한 눈물이
暖かい涙が

주르륵 흘러내려요
ほろりと流れるんだ

너의 그 미소가
君のその笑顔が

다시 버텨 낼 수 있게 해 줘요
もう一度 耐える力をくれるんだ

걱정 마 괜찮아
心配しないで 大丈夫

옆에 내가 있잖아
隣に私がいるでしょ

너의 그 말이 날
君のその言葉が僕を

다시 일어서게 해
もう一度立ち上がらせる

기막힌 우연처럼
信じられない偶然のように

나타나 줬던 너
現れてくれた君

두 팔 벌려
両手を広げて

웃으며 (어서 와)
笑いながら(おかえりって)

안아 주면
抱き締めてくれたら

걷잡을 수 없이
食い止めることもできずに

스르륵 녹아내려요
すっと溶けていくんだ

죽어가던 마음을
死にそうだった心を

기적처럼 살려 낸 그 순간
奇跡のように 生き返らせたその瞬間

따뜻한 눈물이
暖かい涙が

주르륵 흘러내려요
ほろりと流れるんだ

너의 그 미소가
君のその笑顔が

다시 버텨 낼 수 있게 해 줘요
もう一度 耐える力をくれるんだ

나에게 넌 행운이야 놀라움 뿐이야
僕にとって君は幸運さ 驚くばかりだ

이젠 내 차례
次は僕の番さ

Love you hold you give you all I got
僕の全てで君を愛して 抱き締めるよ

걷잡을 수 없이
食い止めることもできずに

스르륵 녹아내려요
すっと溶けていくんだ

죽어가던 마음을
死にそうだった心を

기적처럼 살려 낸 그 순간
奇跡のように 生き返らせたその瞬間

따뜻한 눈물이
暖かい涙が

주르륵 흘러내려요
ほろりと流れるんだ

너의 그 미소가
君のその笑顔が

다시 버텨 낼 수 있게 해 줘요
もう一度 耐える力をくれるんだ


アーティスト:DAY6

アルバム:Band Aid

作詞者:Young K

※日本語翻訳はすきままLanguageオリジナルですが、歌詞自体は引用しており、著作権は作詞者にあります。

コメント