【歌詞和訳/単語リスト付き】No Comment – Eric Nam / エリック・ナム

歌詞和訳
スポンサーリンク

No Comment – Eric Nam / エリック・ナム

アーティスト:에릭남 / Eric Nam

アルバム:Interview

 

No Comment

 

 

No Comment – Eric Nam

지금부터 그대와
今から君と

인터뷰를 시작해요
インタビューを始めるよ

약속 하나 해줘요
一つだけ約束して

솔직하게 말해주기
正直に話すって

언제였나요
いつだったの?

그대 맘이 떠난 건
君の心が離れたのは

몇 달 전에 심하게
何ヶ月か前にひどく

다퉜던 그날이었나요
喧嘩したあの日だったのかな

 

아님 딴 사람이
それか別の人が

맘에 들어왔나요 혹시
もしかして君の心に入り込んだのかな

미안해요 내가
ごめんね 僕が

곤란한 질문만 하네요
困る質問ばかりしてるよね

답을 알면서도
答えを知っていても

 

마지막으로 내게 할말은 없나요
最後に僕に言うことはある?

이제 곧 끝날 인터뷰
もうすぐ終わるインタビュー

가끔씩은 그대 안부
ときどき君がどうしてるのか

물어볼 사이도 될 순 없나요
聞いてもいい関係になれないかな

내가 가진 질문지엔
僕の持ってる質問紙には

아직 묻지 못한 얘기들만
まだ聞けてない話ばっかり

나를 보고 말해줘요
僕を見て話してよ

시간이 없죠
時間がないでしょ

마지막으로 다시 묻고 물어봐도
最後にもう一度聞いてみても

결국 돌아오는 대답은
結局返ってくる答えは

No comment
ないんだ

 

난 아니었나요
僕じゃなかったの?

뻔한 대답이라도
わかりきった答えでも

난 듣고 싶어요 제발
僕は聞きたいんだ お願いだから

미안해요 마치
ごめんね まるで

나쁜 사람처럼 그대를
君を悪い人みたいに

만들고 있나요
してしまってるかな

 

마지막으로 내게 할말은 없나요
最後に僕に言うことはある?

이제 곧 끝날 인터뷰
もうすぐ終わるインタビュー

가끔씩은 그대 안부
ときどき君がどうしているか

물어볼 사이도 될 순 없나요
聞いてもいい関係になれないかな

내가 가진 질문지엔
僕の持ってる質問紙には

아직 묻지 못한 얘기들만
まだ聞けてない話ばっかり

 

오늘 마저 그댄 너무 예뻐요
今日でさえも君はすごく綺麗だね

이젠 울지 말아요
もう泣かないでよ

그댈 놓지 못하는
君を手放せない

날 위해
僕のために

 

마지막으로 내게 물어봐 줄래요
最後に ぼくに聞いてみてくれる?

정말 사랑했었냐고
本当に愛してたのかって

전부 진심이었냐고
全部本心だったのかって

물어볼 이유도 이젠 없나요 (없나요)
聞いてみる理由ももうないかな

하지 못한 얘기들이
できなかった話が

아직 내겐 많이 남았는데
まだ僕にはたくさん残ってるのに

단 한 번만 나를 봐요
ただ一度だけ僕をみてよ

사랑했잖아
愛してたでしょ

 

마지막으로 다시 묻고 물어봐도
最後にもう一度聞いてみても

날 더 아프게 하는 대답
僕をもっと辛くする答えなんだ

No comment

 

単語リスト

 

 

単語リストのPDFはこちらから→No Comment-単語リスト

 


アーティスト:에릭남 / Eric Nam

アルバム:Interview

作詞者:Kim Ji Hyang

 

※日本語翻訳はすきままLanguageオリジナルですが、歌詞自体は引用しており、著作権は作詞者にあります。

 

コメント