【歌詞和訳】나의 밤 / Leave it all behind – 원슈타인 / WONSTEIN ドラマ「となりのMr.パーフェクト」OST Part. 5

OST
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク

曲名:나의 밤 / Leave it all behind

アーティスト:원슈타인 / WONSTEIN

アルバム:ドラマ「となりのMr.パーフェクト / 엄마친구아들」OST Part. 5

【MV】

【すきまま和訳 YouTube】

鋭意準備中!

“すきままYouTube”のチャンネル登録はこちらから♪

歌詞

불 꺼진 내 맘을
明かりの消えた僕の心を

다 채우는 하늘
満たしてくれる空

아무런 말 없어도
何の言葉もなくても

그저 흘러가는 날
ただ 流れていく日々

희미한 빛 새로
かすかな光の間で

저마다의 온기로
それぞれの温もりで

서로에게 머물던
お互いのそばにとどまっていた

그날에 그 곳에
あの日に あの場所に

쌓인 맘 속에 두던 나의 꿈도
募った想いの中に 置き去りにした僕の夢も

나의 밤 속에 떠다니던 아픔까지도
僕の夜の中を 漂っていた苦しみまでも

Just leave it all behind
全部 置いていくんだ

저 바람에 날려봐
あの風に飛ばしてみてよ

상처까지도
傷までも

It’s all good
もう大丈夫さ

아름다운 날 있으니
美しい日がくるから

어둠의 틈새로
暗闇の隙間から

바라보는 달빛도
見つめる月光も

살며시 나를 안아
そっと僕を抱きしめて

그대로 그때로
そのまま あの時へ

쌓인 맘 속에 두던 나의 꿈도
募った想いの中に 置き去りにした僕の夢も

나의 밤 속에 떠다니던 아픔까지도
僕の夜の中を漂っていた苦しみまでも

Just leave it all behind
全部 置いていくんだ

저 바람에 날려봐
あの風に飛ばしてみてよ

상처까지도
傷までも

It’s all good
もう大丈夫さ

아름다운 날 있으니
美しい日がくるから


アーティスト:원슈타인 / WONSTEIN

アルバム:ドラマ「となりのMr.パーフェクト / 엄마친구아들」OST

作詞者:KINSHA , 올다우 (AllThou)

※日本語翻訳はすきままLanguageオリジナルですが、歌詞自体は引用しており、著作権は作詞者にあります。

コメント