【歌詞和訳/単語リスト付き】애쓰지마요 / Will Be Fine – 박보람 / パク・ボラム

K-Pop
スポンサーリンク
スポンサーリンク

애쓰지마요 / Will Be Fine – 박보람 / Park Boram

アーティスト:박보람 / パク・ボラム

アルバム:シングル配信

 

 

 

애쓰지마요 / Will Be Fine – 박보람 / パク・ボラム

 

혹시 너도 밤잠을 설친 적이 있었니
もしかしてあなたも夜眠れなかったときがあるの

혹시 내일 아침이 무서운 적이 있었니
もしかして明日の朝が怖くなるときがあるの

이별이 실감 안 나 허전한 빈자리에
別れの実感がないの 寂しい空席に

시린 찬바람 불어온 적 있었니
冷たい風が吹いてくることがあるの

 

가끔 너도 내 걱정에 힘들어할 까봐
時々あなたも私の心配をして 辛くなるかな

괜스레 또 접어둔 네 생각 꺼내보지만
いたずらにまた やめておいたあなたへの想いを取り出してみても

어쩌면 내 착각일까 너무나 두려워
どうしたって私の錯覚じゃないかって 本当に怖いの

이렇게 아직도 나는
こうしてまだ私は

 

애쓰지 마요 우리 잊으려고 노력하지도 마요
頑張らないでよ 2人を忘れようって 努力しないでよ

마음 아파 눈물 나도 마지막 모습일 테니
心が痛くて涙がでても 最後の姿なんだから

조금 더 아파해도 되는데
少し辛くたっていいのに

잊으려 애쓰지 말아요
忘れようって頑張らないで

 




 

언젠가는 웃으며 떠올릴 수 있을까
いつかは笑いながら思い出すんだろうか

기나긴 밤 눈물 없이 잠들 수 있을까
長く長い夜に泣かずに眠れるんだろうか

기억이 함께 만들어갔던 추억들이
記憶が 一緒に作っていった思い出が

희미해질 수 있을까
ぼやけていくんだろうか

 

애쓰지 마요 우리 흘러가는 대로 두기로 해요
頑張らないでよ 2人流されるままでいよう

마음 아파 눈물 나도 그만큼 사랑했으니
心が痛くて涙がでても それだけ愛してたんだから

조금 더 아파해도 되는데 잊으려 애쓰지 말아요
少し辛くてもいいのに 忘れようと頑張らないでよ

 

이렇게라도 내 맘을 위로하고 싶지만
こんな風にでも私の心を慰めたいのに

벌써 그대 나를 잊었을까 두렵기도 해
もうあなたは私を忘れただろうかって怖くもなるの

아주 가끔 그대 내가 생각이 나면
本当に時々あなたも私を思い出すなら

그대로 날 기억해주길
そのまま私を覚えていて

 

애쓰지 마요 우리 잊으려고 노력하지도 마요
頑張らないでよ 2人を忘れようって 努力しないでよ

마음 아파 눈물 나도 마지막 모습일 테니
心が痛くて涙がでても 最後の姿なんだから

조금 더 아파해도 되는데
少し辛くたっていいのに

잊으려 애쓰지 말아요
忘れようって頑張らないで

単語リスト

 

 

 

単語リストのPDFはこちらから→Will Be Fine-単語リスト

 


アーティスト:박보람 / パク・ボラム

アルバム:シングル配信

作詞者:박보람

 

※日本語翻訳はすきままLanguageオリジナルですが、歌詞自体は引用しており、著作権は作詞者にあります。

 

コメント