비가 내리면 / When It Rains – 비투비-블루 / BTOB-BLUE
빗소리에 눈을 떠보니
雨音に目覚めれば
조금 늦은 시간이네요
もう遅い時間だね
구름이 해님을 가려서
雲がおひさまを覆って
햇살이 비추지 않았죠
日差しが照らしてくれないでしょ
이렇게 어두운 날이면
こうやって暗い日なら
아무 생각도 없이
何も考えずに
다시 누워서 눈을 감고
また横になって目を閉じて
슬픈 빗소리만 듣고 싶어
悲しい雨音だけ聞いていたいんだ
비가 내리면
雨が降れば
내 맘에 내리면
僕の心に降れば
우리 함께한 마지막 밤이 생각나
僕らが一緒だった最後の夜を思い出すんだ
비가 다 그치면
雨が止めば
눈물이 마르면
涙が止まれば
생각이 안 날줄 알았어 하지만 여전히
想うこともないって知ってるけど でもまだずっと
비가 떨어지는 모습이
雨が降る姿が
아름다워 비가 좋다고
美しくて 雨が好きだって
바람이 코끝을 스치면
風が鼻先をかすめれば
비 냄새가 너무 좋다고
雨の匂いがとても好きだって
그렇게 말하는 너에게 나도 비가 좋다고
そうやって言う君に 僕も雨が好きだって
맘에도 없는 얘길 한 건
思ってもいない話をしたのは
네가 내 맘에 있어서였어
君が僕の心にいたからだったんだ
비가 내리면
雨が降れば
내 맘에 내리면
僕の心に降れば
우리 함께한 마지막 밤이 생각나
僕らが一緒だった最後の夜を思い出すんだ
비가 다 그치면
雨が止めば
눈물이 마르면
涙が止まれば
생각이 안 날줄 알았어 하지만 여전히
想うこともないって知ってるけど でもまだずっと
난 네가 생각나
僕は君を思い出す
만약 혹시라도 그럴 일은 없겠지만
万が一 もしも そんなことないと思うけど
너도 날 가끔 생각한다면
君も僕を時々思い出すなら
예고 없는 소나기처럼
前ぶれなく降る夕立みたいに
너도 내 앞에 나타나줘
君も僕の隣に来てよ
거짓말처럼 우연처럼
嘘みたいに 偶然みたいに
내게로 돌아와 줘
僕のところに帰ってきてよ
비가 내리면
雨が降れば
내 맘에 내리면
僕の心に降れば
우리 함께한 마지막 밤이 생각나
僕らが一緒だった最後の夜を思い出すんだ
비가 다 그치면
雨が止めば
눈물이 마르면
涙が止まれば
생각이 안 날줄 알았어 하지만 여전히
想うこともないって知ってるけど でもまだずっと
난 네가 생각나
僕は君を思い出す
単語リストのPDFはこちらから→비가 내리면-単語リスト
※日本語翻訳はすきままLanguageオリジナルですが、歌詞自体は引用しており、著作権は作詞者にあります。
コメント