【歌詞和訳】Dream Us – 박은빈 (서목하) / パク・ウンビン(ソ・モクハ)ドラマ「無人島のディーバ」OST Vol. 6

OST
スポンサーリンク
スポンサーリンク

Dream Us – 박은빈 (서목하) / パク・ウンビン(ソ・モクハ)ドラマ「無人島のディーバ」OST Vol. 6

【MV】

【すきまま和訳 YouTube】

鋭意準備中!

“すきままYouTube”のチャンネル登録はこちらから♪

Dream Us – 박은빈 (서목하) / パク・ウンビン(ソ・モクハ)ドラマ「無人島のディーバ」OST Vol. 6

Dream Us 꿈을 꾸던 아이야
Dream Us 夢を見てた子なの

Dream Us 별빛 보다 빛나게
Dream Us 星の光よりも輝いて

Dream Us 하나뿐인 맘이야
Dream Us 一つしかない想いなの

난 아직도 널 꿈꾸고 있어
私はまだあなたを夢見てる

언제나 어두웠던 곳에
いつも暗かった場所に

저 멀리 태양이 뜨면 기도해
あの遠くから太陽が昇れば 祈るの

너와 함께 걷는 이 길 끝엔
あなたと一緒に歩くこの道の終わりには

누구보다 밝은 꿈이 기다릴 거야
誰よりも明るい夢が待ってるはず

눈물에 지지 않아 어떤 시련에도
涙に負けないわ どんな試練にも

운명의 파도를 넘어서 손을 잡을 게
運命の波を越えて 手を握るから

안개로 가득할 땐 서로를 믿으면 돼
霧に覆われた時は お互いを信じればいい

아침에 닿을 때까지
朝がやってくる時まで

Dream Us 꿈을 꾸던 아이야
Dream Us 夢を見てた子なの

Dream Us 별빛 보다 빛나게
Dream Us 星の光よりも輝いて

Dream Us 하나뿐인 맘이야
Dream Us 一つしかない想いなの

난 아직도 널 꿈꾸고 있어 눈 뜬 채로
私はまだあなたを夢見てる 目を開けたまま

Dream Us Dream Us

Dream Us Dream Us

Dream Us Dream Us

Dream Us Dream Us

바람에 꺼지지 않는 불꽃
風に消されることのない花火

폭풍을 만난다 해도 타올라
暴風にあったとしても 燃え上がるの

가슴속에 너를 가득 품고
胸の中にあなたをいっぱいに抱いて

꿈을 향해 달려갈게 숨이 차도록
夢に向かって走って行くわ 息が上がるほど

도시가 꺼져갈 때 잠들지 못한 건
都市が暗くなっていく時 眠れないのは

캄캄한 내일일까 봐 걱정했지만
真っ暗な明日がくるんじゃないかって 心配だったけど

그렇게 힘이 들 땐 서로를 믿기로 해
苦しい時は お互いを信じればいい

세상이 열릴 때까지
世界が開ける時まで

Dream Us 꿈을 꾸던 아이야
Dream Us 夢を見てた子なの

Dream Us 별빛 보다 빛나게
Dream Us 星の光よりも輝いて

Dream Us 하나뿐인 맘이야
Dream Us 一つしかない想いなの

난 아직도 널 꿈꾸고 있어 눈 뜬 채로
私はまだあなたを夢見てる 目を開けたまま

세상 모두가 떠들고 비웃는
世界中の人が騒いであざ笑う

헛된 길이라도
むなしい道だとしても

간절한 맘이 그린 지도를 따라
切実な想いが描いた地図に従って

다시 달려갈 거야
また走って行くわ

Dream Us 꿈을 꾸던 아이야 (넌 별이야)
Dream Us 夢を見てた子なの(あなたは星よ)

Dream Us 별빛 보다 빛나게
Dream Us 星の光よりも輝いて

Dream Us 하나뿐인 맘이야
Dream Us 一つしかない想いなの

난 아직도 널 꿈꾸고 있어 눈 뜬 채로
私はまだあなたを夢見てる 目を開けたまま

Dream Us Dream Us


※日本語翻訳はすきままLanguageオリジナルですが、歌詞自体は引用しており、著作権は作詞者にあります。

コメント