너의 모든 순간 / Every Moment of You – 성시경 / ソン・シギョン ドラマ「星から来たあなた」OST Part. 7
アーティスト:성시경 / ソン・シギョン
アルバム:ドラマ「별에서온 그대 / 星から来たあなた」OST Part. 7
【MV】
【すきまま和訳 YouTube】
이윽고 내가
とうとう僕が
한눈에 너를 알아봤을 때
一目で君に気づいた時
모든 건 분명 달라지고 있었어
全てが確かに変わってたんだ
내 세상은 널 알기 전과 후로 나뉘어
僕の世界は 君を知る前と後に分かれたんだ
니가 숨 쉬면
君が息をすれば
따스한 바람이 불어와
暖かい風が吹いてきて
니가 웃으면
君が笑えば
눈부신 햇살이 비춰
眩しい日差しが照らすんだ
거기 있어줘서 그게 너라서
そこにいてくれて それが君だから
가끔 내 어깨에 가만히 기대주어서
時に僕の肩に静かにもたれてくれて
나는 있잖아
僕はさ
정말 빈틈없이 행복해
本当に幸せでいっぱいなんだ
너를 따라서 시간은 흐르고 멈춰
君と一緒に 時間は流れてそして止まる
물끄러미 너를 들여다 보곤 해
じっと君を覗き込む
그것 말고는 아무것도 할 수 없어서
それ以外は何もできないんだ
너의 모든 순간
君の全ての瞬間
그게 나였으면 좋겠다
それが僕ならいいな
생각만 해도 가슴이 차올라
考えるだけでも胸がいっぱいなんだ
나는 온통 너로
僕は君が全てなんだ
보고 있으면
見つめていると
왠지 꿈처럼 아득한 것
なぜか夢のように果てしなく遠いんだ
몇 광년 동안 날 향해 날아온 별빛
何光年の間 僕を照らしていた星の光
또 지금의 너
また今の君も
거기 있어줘서 그게 너라서
そこにいてくれるから それが君だから
가끔 나에게 조용하게 안겨주어서
時には僕に静かに抱かせてくれて
나는 있잖아
僕はさ
정말 남김없이 고마워
本当に全部感謝してる
너를 따라서 시간은 흐르고 멈춰
君と一緒に 時間は流れてそして止まる
물끄러미 너를 들여다보곤 해
じっと君を覗き込むんだ
너를 보는 게 나에게는 사랑이니까
君を見ることが 僕の愛だから
너의 모든 순간
君の全ての瞬間
그게 나였으면 좋겠다
それが僕ならいいのに
생각만 해도 가슴이 차올라
考えるだけでも胸がいっぱいになるんだ
나는 온통 너로
君が全てだから
니 모든 순간 나였으면
君の全ての瞬間が僕だったら
単語リストのPDFはこちらから→너의 모든 순간-単語リスト
※日本語翻訳はすきままLanguageオリジナルですが、歌詞自体は引用しており、著作権は作詞者にあります。
コメント