불티 / Spark – 태연 / TAEYEON
불어 후후
吹いて
빨간 불티야
真っ赤な火花よ
내 마음도 너 같아
私の心とあなたみたいだわ
타오를 듯 위험한
燃え上がるように危険なの
살포시 널 눌러
密かにあなたを抑えて
덮으려 해 봐도
覆おうとしてみても
꺼지지 않는 너를
消えることのないあなたを
어떻게 해야 하나
どうすればいいのかな
여릴 줄만 알았던
か弱いだけだと思ってたのに
그 작은 온기 속
その小さな温もりの中に
뭐를 감추고 있었니?
何を隠しているの?
내 안에 내가 많아
私の中に私がたくさんいるの
온 밤이 소란한데
一晩中騒がしくてたけど
혹시 내 말을 들었니?
もしかして私の話を聞いてたの?
이제 타이밍이야, 눈 뜰 새벽이야
今がタイミングよ、目を覚ます夜明けだわ
불티를 깨워
火花を起こすの
더 타올라라 후 후후후
もっと燃え上がって
꺼지지 않게
消えないように
붉디붉은 채
赤くて赤いそのまま
더 크게 번져 후 후후
もっと大きく広がっていくの
지금 가장 뜨거운
今が一番熱い
내 안의 작고 작은
私の中の小さくて小さな
불티야 불티야 꺼지지 말고 피어나
火花よ 消えないで蘇って
불티야 불티야 새벽을 훨훨 날아가
火花 夜明けをメラメラと飛んでいって
새 불티야 불티야 춤추듯 온몸을 살라
新しい火花よ 踊るように身体中を生きて
새 불티야 불티야 꺼지지 말고 피어나
新しい火花 消えないで蘇るの
이 까만 어둠을
この真っ黒い暗闇を
동그라니 밝혀
丸く照らして
내 앞을 비추는 너
私の前を照らしてくれるあなた
어디든 갈 수 있어 oh
どこへでもいけるわ
세찬 바람을 타고
激しい風に乗って
떠올라 내려 보면
昇ったり降りたりしてみたら
우린 이 별의 여행자
私たちはこの星の旅行者
어제 길 위의 넌 꿈만 꾸고 있었지
昨日の道の上であなたは夢を見てたのよ
작은 새처럼 작은 새처럼
小さな鳥のように
이제 타이밍이야, 너의 시간이야
今がタイミングよ あなたの時間よ
숨을 불어넣어 불티를 깨워
息を吹き込んで火花を起こすの
더 타올라라 후 후후후
もっと燃え上がって
꺼지지 않게
消えないように
붉디붉은 채
赤く赤いそのままで
더 크게 번져 후 후후
もっと大きく広がるの
지금 가장 뜨거운
今が一番熱い
내 안의 작고 작은
私の中の小さくて小さな
불티야 불티야 꺼지지 말고 피어나
火花よ 消えないで蘇って
불티야 불티야 새벽을 훨훨 날아가
火花 夜明けをメラメラと飛んでいって
새 불티야 불티야 춤추듯 온몸을 살라
新しい火花よ 踊るように身体中を生きて
새 불티야 불티야 꺼지지 말고 피어나
新しい火花 消えないで蘇るの
오랜 기다림, 너의 시간을 믿어
ずっと待っていた あなたの時間を信じて
나를 닮은 너, 불티를 깨워
私に似たあなた 火花を起こすの
더 타올라라 후 후후후
もっと燃え上がって
꺼지지 않게
消えないように
붉디붉은 채
赤く赤いそのままで
더 크게 번져 후 후후
もっと大きく広がるの
지금 가장 뜨거운
今が一番熱い
더 타올라라 후 후후후
もっと燃え上がって
꺼지지 않게
消えないように
붉디붉은 채
赤く赤いそのままで
더 크게 번져 후 후후
もっと大きく広がるの
지금 가장 뜨거운
今が一番熱い
내 안의 작고 작은
私の中の小さくて小さな
불티야
火花よ
単語リストのPDFはこちらから→불티-単語リスト
※日本語翻訳はすきままLanguageオリジナルですが、歌詞自体は引用しており、著作権は作詞者にあります。
コメント