러브블러썸 / Love Blossom – 케이윌 / K.Will
입안에서 바람 맛이 달콤한 아침
口の中で風が甘く感じる朝
새하얀 이불위로 닿는 햇살이 좋아
真っ白な布団の上に届く日差しがいいんだ
설레는 전화벨소리, 그대인가요
ときめく着信音は君からかな
설탕 한 스푼 담긴 소리 hello, hello
砂糖をスプーン一杯込めた声 hello, hello
봄이 와, 이 거리 위에
春が来た この道の上に
봄이 와, 나의 가슴속에
春が来た 僕の胸の中に
왜 이리 나 들뜨나 몰라 oh
なんでこんなにも浮かれてるんだろうか
팝콘 같은 꽃잎이 저 높이 날아요
ポップコーンみたいな花びらが 高く飛んでいくよ
사랑한다 말하면 난 정말 녹아요
愛してるって言ったら 僕はほんとに溶けそうだよ
오늘 같은 바람이 불면
今日みたいな風が吹けば
하루 종일 미치겠어
一日中おかしくなりそうだ
그대가 아른아른 거려서
君がちらつくからさ
향기로운 봄 바람이 나풀거리고
香ばしい春風がなびいて
두 볼에 앉은 햇살마저 완벽한걸요
両頬に座る日差しさえ完璧なんだ
새하얗게 춤을 추는 꽃잎을 보며
真っ白なダンスを踊る花びらを見ながら
그대와 둘이 걷다 보면 uh-huh ah-ha
君とふたり歩いていれば uh-huh ah-ha
봄이 와, 이 거리 위에
春が来た この道の上に
봄이 와, 우리 둘 사이에
春が来た 僕らふたりの間に
설레임이 피어 올라요, oh
ときめきが燃え上がるんだ
팝콘 같은 꽃잎이 저 높이 날아요
ポップコーンみたいな花びらが 高く飛んでいくよ
사랑한다 말하면 난 정말 녹아요
愛してるって言ったら 僕はほんとに溶けそうだよ
오늘 같은 바람이 불면
今日みたいな風が吹けば
하루 종일 미치겠어
一日中おかしくなりそうだ
그대가 아른아른 거려서
君がちらつくからさ
꿈에서 봤던 거리가 여기인가요
夢で見た場所がここみたいなんだ
그대와 나란히 걷는 모든 곳이 아름다워
君と並んで歩くどんな場所も美しい
난 있잖아요
僕はさ
그대를 볼 때마다 놀라
君を見るために驚くんだ
더 아름다울 수 없는 그대여
これ以上美しくなれないくらいにも美しい君に
따사로운 봄빛에 사랑이 녹아요
暖かい春の光に愛が溶けるよ
살랑대는 바람에 사랑이 불어요
そよ風に愛が吹くよ
오늘 같은 바람이 불면
今日みたいな風が吹けば
제일 먼저 떠올라요
一番はじめに思い浮かぶんだ
그대만
君だけが
팝콘 같은 꽃잎이 저 높이 날아요
ポップコーンみたいな花びらが 高く飛んでいくよ
사랑한다 말하면 난 정말 녹아요
愛してるって言ったら 僕はほんとに溶けそうだよ
오늘 같은 바람이 불면
今日みたいな風が吹けば
하루 종일 미치겠어
一日中おかしくなりそうだ
그대가 아른아른 거려서
君がちらつくからさ
그대가 나의 봄이죠
君が僕の春なんだ
単語リストのPDFはこちらから→러브블러썸-単語リスト
※日本語翻訳はすきままLanguageオリジナルですが、歌詞自体は引用しており、著作権は作詞者にあります。
コメント