RADIO – HENRY
아무리 밝게 빛나도
どんなに明るく輝いても
난 언제나 부족해
僕はいつも足りないんだ
참 쉽지 않아
全然簡単じゃないのさ
난 계속 싸우려 해도
僕はずっと戦おうとしても
이젠 어쩔 수 없나 봐
もう どうしようもないみたいだ
I did it for you you
僕は君のためにやったのさ
Cause in my mind
だって僕の頭の中では
Nothing lasts
何も続かないんだ
내 머리 속의 fairytales
僕の頭の中のおとぎ話さ
난 믿지 않는 fairytales oh
僕はおとぎ話なんて信じないから
오늘도 난 널 찾아가
今日も僕は君を探しに行くんだ
난 믿지 않는 fairytales
僕は おとぎ話なんて信じないから
뻔한 fairytales
ありふれたおとぎ話さ
Of you and I
君と僕のね
이 노래 on the radio
この曲がラジオから
아프게 계속 들어도
つらく ずっと聞こえても
이젠 내 맘속엔
もう僕の心の中には
자꾸 내 맘속엔
何度も 僕の心の中で
Imma keep it playing on and on and on
ずっと 繰り返し聴いてるんだ
이 노래 on the radio
この曲がラジオから
아프게 계속 들어도
つらく ずっと聞こえても
이젠 내 맘속엔
もう僕の心の中には
자꾸 내 맘속엔
何度も 僕の心の中で
끝이 없는 노래 on and on and on
終わることのない歌 ずっとずっと
아무리 내가 노력해봐도
どんなに僕が努力してみても
넌 언제나 더 원하는데
君はいつだって もっと欲しがるのに
I do it for you you
君のためにやってるんだ
Cause in my mind
だって僕の頭の中では
Nothing lasts
何も続かないんだ
내 머리 속의 fairytales
僕の頭の中のおとぎ話さ
난 믿지 않는 fairytales oh
僕はおとぎ話なんて信じないから
오늘도 난 널 찾아가
今日も僕は君を探しに行くんだ
난 믿지 않는 fairytales
僕は おとぎ話なんて信じないから
뻔한 fairytales
ありふれたおとぎ話さ
Of you and I
君と僕のね
이 노래 on the radio
この曲がラジオから
아프게 계속 들어도
つらく ずっと聞こえても
이젠 내 맘속엔
もう僕の心の中に
자꾸 내 맘속엔
何度も 僕の心の中で
Imma keep it playing on and on and on
ずっと 繰り返し聴いてるんだ
이 노래 on the radio
この曲がラジオから
아프게 계속 들어도
つらく ずっと聞こえても
이젠 내 맘속엔
もう僕の心の中に
자꾸 내 맘속엔
何度も 僕の心の中で
끝이 없는 노래 on and on and on
終わることのない歌 ずっとずっと
몰라줘도 돼
分かってくれなくたっていいさ
널 위한 이 노래
君のためのこの歌
모두 들을 수 있게
みんなが聴けるように
I’m without your love
僕には君の愛はないけど
I’m without your love
君の愛はないけど
널 위한 이 노래
君のためのこの歌
널 가질 수 있게
君を手に入れられるように
이 노래 on the radio
この曲がラジオから
아프게 계속 들어도
つらく ずっと聞こえても
이젠 내 맘속엔
もう僕の心の中に
자꾸 내 맘속엔
何度も 僕の心の中で
끝이 없는 노래 on and on and on
終わることのない歌 ずっとずっと
単語リストのPDFはこちらから→Radio-単語リスト
※日本語翻訳はすきままLanguageオリジナルですが、歌詞自体は引用しており、著作権は作詞者にあります。
コメント