【歌詞和訳/単語リスト付き】LOVE DAY (2021) – 양요섭 / ヤン・ヨソプ, 정은지 / チョン・ウンジ

K-Pop
スポンサーリンク

LOVE DAY (2021) – 양요섭 / ヤン・ヨソプ, 정은지 / チョン・ウンジ

 

양요섭, 정은지 – LOVE DAY (2021) (바른연애 길잡이 X 양요섭, 정은지) 녹음실 Full ver.
양요섭, 정은지 – LOVE DAY (2021) (바른연애 길잡이 X 양요섭, 정은지) 가로라이브 Full ver.

 

⏬ 2012年バージョンはこちら♬

[MV] Yang YoSeop(양요섭) (BEAST), Jeong EunJi(정은지) (Apink) _ LOVE DAY

 

Love Day (2021) – 양요섭 / ヤン・ヨソプ, 정은지 / チョン・ウンジ

참 많이 궁금해
すごく気になるの

전부 다 궁금해
全部気になるの

왜 잠이 안 오고
何で 眠れなくて

니 얼굴만 보여
あなたの顔だけ見えるのかな

 

나도 궁금해
僕も気になるんだ

이 맘이 궁금해
この心が気になるんだ

왜 너만 보면
何で 君を見るだけで

웃음이 먼저 나와
先に笑顔になるんだろう

 

친구들 모여서
友達と集まって

니 말이 나오면
あなたの話が出たら

왜 내가 들떠서
なんで私が浮き足立って

더 듣고 싶은지
もっと聞きたくなるんだろう

 

너만 있으면
君がいるだけで

난 딴 사람이 돼
僕は違う人になるんだ

또 뜬금없는
また 突拍子もなく

어색한 농담을 늘 해
気まずい冗談を いつも言うのさ

 

사실 난, 이 느낌이 이상해
本当はね この感じが変なの

구름 위가 있다면 여길까
雲の上があるなら ここなのかな

혹시 그런걸까
もしかしたらそうなのかな

너와 나 그런걸까
君と僕 そうなのかな

내 맘과 같다면
僕の想いと一緒なら

시작 돼 버린걸까
始まってしまったのかな

 

너를 많이 많이 좋아해
君をすごくすごく好きなんだ

너를 나 사랑하게 됐나봐
君を愛してるみたいなんだ

똑같이 말하고 싶은데
同じように伝えたいのに

내가 그래도 될까
私がそんなことしてもいいのかなって

좀더 기다려볼까
もう少し待ってみようかなって

 

나도 많이 많이 좋아해
私もすごくすごく好きなの

사실 난 이런 맘이 처음인데
本当はこんな想い 初めてだけど

더 기다려줄게 (더 기다려줄래)
もっと待ってあげるよ (もっと待ってくれる?)

난 여기 있을게 (여기 있어줄래)
僕はここにいるよ (ここにいてくれる?)

우리는 이미 같은 맘인걸
僕らもう同じ気持ちなんだから

 




 

내 뭐가 좋은지
私の何が好きなのか

난 그게 궁금해
それが気になるの

언제부터 내가 니 맘에 살았니
いつから私があなたの心の中にいたのかな

 

나도 궁금해 (Yeah)
僕も気になるんだ

니 맘이 궁금해 (Yeah)
君の心が気になるんだ

싫지 않은게 아니라 좋은 거지
嫌じゃないんじゃなくて 好きなんだよね?

 

예쁜 여자들은 (No)
綺麗な女の子たちは (NO)

참 많고 많은데 (No)
すごくたくさんいるのに (NO)

넌 정말 나밖에 안 보이는건지
あなたはほんとに私だけしか見えないのかな

멋진 남자들 (누구?)
かっこいい男子たち (誰?)

니 곁에 많은데 (어디?)
君のそばに多いのに (どこ?)

어떻게 니가 내게로 오는거니 Girl
どうして君が僕のもとへ来てくれたのかな

 

사실 난, 우릴 자꾸 상상해 (상상해)
本当はね 私たちを何度も想像するの (想像するんだ)

이런 기분, 어쩐지 수상해
こんな気分 何だか怪しいの

같은 하늘 아래 (같은 하늘 아래서)
同じ空の下 (同じ空の下で)

같은 생각을 하고
同じように考えて

똑같은 말 이제 해도 될 것 같은데
全く同じ言葉 もう言ってもいいと思うんだけど

 

너를 많이 많이 좋아해
君をすごくすごく好きなんだ

너를 나 사랑하게 됐나봐
僕は君を愛してるみたいなんだ

똑같이 말하고 싶은데
同じように伝えたいのに

내가 그래도 될까
私がそんなことしてもいいのかなって

좀더 기다려볼까
もう少し待ってみようかなって

 

나도 많이 많이 좋아해
私もすごくすごく好きなの

사실 난 이런 맘이 처음인데
本当はこんな想い 初めてだけど

더 기다려줄게 (더 기다려줄래)
もっと待ってあげるよ (もっと待ってくれる?)

난 여기 있을게 (여기 있어줄래)
僕はここにいるよ (ここにいてくれる?)

우리는 이미 같은 맘인걸
僕らもう同じ気持ちなんだから

 

누가 좋아해, 더?
誰の方がもっと好き?

내가, 더?
私かな?

그런건 나 중요치 않은걸
そんなこと 僕は大事じゃないんだ

나 손 내밀면
私が手を差し伸べたら

그 손 안 놓을 자신 있다면
その手を手放さない自信があるなら

영원히 그 손을 놓지 않을게
永遠に その手を放さないよ

 

너를 너무 너무 좋아해
あなたがすごくすごく好きなの

사실 난 이미 너를 사랑해
実は もう君を愛してるんだ

똑같이 말할 수 있는데
同じように言葉にできるのに

왜 난 떨리는건지, 자꾸 망설이는지
何で私は震えてるのかな 何度もためらうのかな

 

아니 너를 너를 사랑해
あなたを愛してるの

이제는 내 맘 다 말해줄게
もう私の想いを全部伝えてあげるわ

날 믿어주겠니 (널 믿어볼게 난)
僕を信じてくれる? (あなたを信じてみるから)

이 사랑안에서 (이 사랑속에서)
この愛の中で (この愛の中で)

나란히
並んで

같이 걸어가자 둘이
一緒に歩いていこう ふたり

 

単語リスト

 

単語リストのPDFはこちらから→LOVE DAY-単語リスト

 


 

※日本語翻訳はすきままLanguageオリジナルですが、歌詞自体は引用しており、著作権は作詞者にあります。

 

コメント